Соблазнительный ангел - Страница 40


К оглавлению

40

Стивен пересек комнату в несколько быстрых шагов. Опустился перед ней на колени и взял за руки. Кассандра растерянно уставилась на него, и маска внезапно соскользнула.

— Прекрати. Прекрати, Кассандра. Игра закончена. Игра — вот все, чем это было с самого начала. Это была не ты. И не я. Прости за то, что я сделал с тобой.

Она открыла рот, чтобы заговорить, но тут же сжала губы. Попыталась принять презрительный вид, но не смогла. Он сильнее сжал ее руки.

— Кассандра, наши отношения могут быть только дружескими. И я говорю это не в фигуральном смысле. Мы должны стать друзьями. Мне необходимо помогать тебе, а тебе нужна помощь. Я буду поддерживать вас, пока вы нуждаетесь в моей поддержке. И за это ты отдашь мне свое доверие, приязнь и смиришься с моим обществом. Только не тело. Я не могу платить за твое тело. Не могу!

— Господи Боже, лорд Мертон, — вздохнула она, — должно быть, вы совсем отчаялись, если готовы платить за дружбу! Неужели ангелы так одиноки? И никто не хочет быть вашим другом.

— Касс, — попросил он, — зови меня Стивеном.

«Почему он так стремится дружить со мной?»

Вернувшаяся было улыбка мгновенно исчезла.

— Стивен, — прошептала Кассандра.

— Давай будем друзьями. Я буду навещать тебя открыто, в присутствии твоей бывшей гувернантки. Позволь мне привозить сюда сестер. Позволь сопровождать тебя во время выездов, как я сделал вчера вечером. Нам нужно узнать друг друга поближе.

— Значит, вам не терпится узнать все мои тайны, лорд Мертон? Или сгораете от любопытства узнать все интригующие подробности убийства Найджела?

Стивен отпустил ее руки и снова встал. Отвернувшись, он провел ладонью по волосам и уставился на измятую постель, на которой они сплетались в объятиях всего полчаса назад.

— А ты убила его?

Почему он не поверил ее признанию? Почему не сжался от ужаса и не сбежал от нее как можно дальше?

— Убила, — не колеблясь, ответила Кассандра. — И вы не заставите меня это отрицать. Не заставите изобрести вовремя подвернувшегося незнакомца, бродягу, который без всяких причин, только по своей подлой натуре, забрался в библиотеку через окно, убил моего мужа и убрался восвояси, не прихватив ничего ценного. Я ненавидела его, желала ему смерти, хотела освободиться. Ну, что теперь? Вы действительно хотите быть моим другом?

Почему он все-таки не до конца ей верил? Потому что подобные вещи просто невозможны? Но лорд Паджет погиб от пули.

Стивен попытался представить Кассандру с пистолетом в руке и, преисполненный отвращения, на секунду закрыл глаза.

Может, он спятил? Или так увлечен ею? Разумеется, нет. Ну конечно, нет. Значит, он безумен.

— Да, — вздохнул он. — Хочу.

— Весь свет поверит, что вы ухаживаете за мной, и тогда, боюсь, ваши ангельские крылья почернеют, лорд Мертон. Скоро вас перестанут замечать друзья и знакомые. Или вы станете всеобщим посмешищем. Все посчитают, что я вас одурачила. Что вы невероятно глупы. Что за моей красотой не видите преступной натуры. Я красива. И говорю это без малейшего тщеславия. Потому что знаю, как смотрят на меня люди: женщины с завистью, мужчины — с восхищением и желанием. Женщины отвернутся от вас с разочарованием и презрением. Мужчины станут смотреть на вас с завистью и пренебрежением.

— Я не могу строить свою жизнь по указаниям окружающих. Я живу так, как считаю нужным, — отрезал Стивен. — Полагаю, есть причина, по которой ты заметила меня в Гайд-парке несколько дней назад и почему я заметил тебя. Не просто потому, что ты искала покровителя, а я увлекся твоей красотой, особенно если учесть, что ты была под густой вуалью. Ты могла заметить десяток других мужчин. Я — десяток других женщин. И есть причина, по которой мы снова встретились на балу Мэг. И нам предназначено судьбой не просто лечь в постель, а потом с горечью расстаться. Я верю в предзнаменования.

— Значит, это судьба? Встретиться и, возможно, влюбиться? А потом пожениться и жить долго и счастливо?

— Мы сами создаем свою судьбу. Но некоторые вещи случаются не просто так. Я в этом убежден. Мы недаром встретились, Кассандра. И можем попытаться понять эту причину, если захотим. А можем не захотеть. Никакое следствие не может быть предопределенным.

— Только причина? — съязвила она.

— Именно, — подтвердил Стивен. — Впрочем, я не философ. Давай начнем сначала, Кассандра. Давай дадим нам шанс стать друзьями. Позволь мне лучше узнать тебя. Постарайся лучше узнать меня. Может, я этого стою.

— А может, и нет, — усмехнулась Кассандра.

— А может, и нет.

Кассандра со вздохом посмотрела ему в глаза, давая понять, что перестала притворяться. Она выглядела просто беззащитной… и поразительно прекрасной.

Убийца? Невозможно. Но как выглядят убийцы?

— Мне следовало бы с первой встречи понять, что от вас будут одни неприятности. Но почему-то посчитала опасным вашего друга. Решила, что не смогу им управлять. Того самого, что похож на дьявола. Мистера Хакстебла.

— Кона? — удивился Стивен. — Он мой кузен. Вовсе не злой человек.

— Я думала, с ангелами будет легче, и поэтому выбрала вас, — посетовала Кассандра.

— Но я вовсе не ангел! — запротестовал Стивен.

— Поверьте, так оно и есть. И в этом вся беда, — покачала головой Кассандра.

Стивен неожиданно улыбнулся. Ее глаза на секунду блеснули. И он подумал, что она сейчас улыбнется в ответ. Но этого не произошло.

— Позволь приехать к тебе завтра днем… вернее, уже сегодня. С официальным визитом. К тебе и твоей бывшей гувернантке. Прости. Я забыл, как ее зовут.

40